martes, 9 de septiembre de 2008

Toda la verdad sobre el verbo increpar

Habéis de saber que la palabra de moda es "increpar". Es un verbo importado desde Granada por Antonio Miguel. El uso que le damos casi se puede usar en cualquier situación. Viene a significar algo como molestarse por algo, mosquearse. Así surgen ejemplos: el Yairon tirándose bacos cuando bajamos del mirador por la noche increpa a los vecinos. Yo mismo racaneándole palomitas al Edu, lo estoy increpando. Algún salido sosconeando con tu novia, te está increpando. El Samu siendo acosado por la "susodicha", ha sido increpado. La gente hablando del tiempo libre que tiene ahora en septiembre, eso increpa al Antonio Miguel. A veces uno busca cualquier excusa para usar la palabra increpar. Es que suena tan bien; increpar, increpar. Luego pueden surgir vulgarizaciones de la palabra, como el Yairon diciendo discrepar. Cual fue mi desilusión al buscar en el diccionario online de la RAE la palabra increpar. Su significado auténtico es este:
Reprender con dureza y severidad.
Vamos, regañar a alguien. Pero a mí me da igual lo que diga la RAE. Mari Tere era máxima devota de la RAE y no siempre tenía razón. Así que yo seguiré usando "increpar" en su significado más pleno y sonoro. Espero que no te hayas increpado después de leer esto.

No hay comentarios: